Keywords:聽Assassin legends, Ismaili studies,听NizarisAdherents of a branch of the Ismailis who gave allegiance to Nizar, the eldest son of the Fatimid Imam-caliph al-Mustansir (d. 1094) as his successor., IsmailisAdherents of a branch of Shi’i Islam that considers Ismail, the eldest son of the Shi’i Imam Ja士far al-峁⒛乨iq (d. 765), as his successor.,AlamutFortress of the Nizari Ismailis in northern Iran, which fell to the Mongols in 654 AH/1256 CE., Hassan Sabbah, Crusades, Old Man of the Mountain, history, Persia, Hashishin.
Abstract:聽This article traces the origin and evolution of the Assassin legends with the aim of invalidating the scholarly and popular legitimacy they have acquired over the centuries. The creation and widespread promulgation of these stories detailing the聽狈颈锄补谤颈听滨蝉尘补颈濒颈蝉聽use of hashish, the earthly paradise created by the “Old Man of the Mountain” and the deadly missions Ismaili devotees were ready to undertake were the result of several factors.
Western Orientalists indulged their European audiences with fabricated tales of passion, mystery and murder. The perpetuation of misinformation regarding the community by their Sunni contemporaries reinforced the existing European fictions as the聽Crusaders聽took these damaging accounts home with them.
In addition, persecution of Ismailis necessitated intense secrecy regarding their own practices, beliefs and literature. In more recent times, European scholars have contributed to the currency of the legends.
How It All Began
Western readers of Edward FitzGerald鈥檚 introduction to his English rendition of 鈥楿mar Khayyam鈥檚 quatrains will be familiar with the 鈥楾ale of the Three Schoolfellows鈥. In this, the Persian poet-astronomer 鈥楿mar Khayyam is linked with the聽Saljuq聽vizier聽Nizam al-Mulk and Hasan Sabbah, the founder of the so-called 鈥極rder of Assassins鈥. The three famous Persian protagonists of this tale were, allegedly, classmates in their youth under the same master in Nishapur. They made a vow that whichever of them first achieved success in life would help the other two in their careers. Nizam al-Mulk attained rank and power first, becoming the聽vizier聽to the聽Saljuq聽sultan, and he kept his vow, offering Khayyam a regular stipend and giving Hasan a high post in the聽Saljuq聽government. However, Hasan soon became a rival to Nizam al-Mulk, who eventually succeeded through trickery in disgracing Hasan before the sultan. Hasan vowed to take revenge. He left for Egypt, where he learned the secrets of the Ismaili faith, and later returned to Persia to found a sect that terrorised the Saljuqs through its assassins. Nizam al-Mulk became the first victim of Hasan鈥檚 assassins. This is one of the eastern legends connected with the Nizari Ismailis, known to mediaeval Europe as 鈥楢ssassins鈥.
In the West, too, the聽Nizaris聽have been the subjects of several legends since the twelfth century. The first contact between the Europeans, or the Latin Franks, then engaged in the Crusading movement to liberate the Holy Land, and the members of this Shi鈥榠 Muslim community occurred in Syria during the earliest years of the twelfth century. At the time, the Nizari Ismailis had just founded, under the leadership of the redoubtable Hasan Sabbah, a special territorial state of their own, challenging the hegemony of the聽Saljuq聽Turks in the Muslim lands. Subsequently, the Nizari Ismailis of Syria became involved in a web of intricate alliances and rivalries with various Muslim rulers and with the Christian Franks, who were not interested in acquiring accurate information about their Ismaili neighbours, or indeed about any other Muslim community, in the Latin Orient. Nonetheless, the聽Crusaders聽and their occidental observers began to transmit a multitude of imaginative tales about the so-called 鈥楢ssassins鈥, the devoted followers of a mysterious 鈥榁etus de Montanis鈥 or 鈥極ld Man of the Mountain鈥. These Assassin legends soon found wide currency in Europe, where the knowledge of all things Islamic verged on complete ignorance and the romantic and fascinating tales told by the returning聽Crusaders聽could achieve ready popularity.
The Assassin legends, rooted in the general hostility of the Muslims towards the Ismailis and the Europeans鈥 own fanciful impressions of the Orient, evolved persistently and systematically during the Middle Ages. In time, these legends were taken, even by serious western chroniclers, to represent accurate descriptions of the practices of an enigmatic eastern community.
The Assassin legends thus acquired an independent currency, which persistently defied re-examination in later centuries when more reliable information on Islam and its internal divisions became available in Europe. However, progress in Islamic studies, and a remarkable modern breakthrough in the study of the history and doctrines of the Ismailis, have finally made it possible to dispel once and for all some of the seminal legends of the 鈥楢ssassins鈥, which reached their height in the popular version attributed to Marco Polo, the famous thirteenth century Venetian traveller. It is the primary object of this study to trace the origins of the most famous of the mediaeval legends surrounding the Nizari Ismailis, at the same time investigating the historical circumstances under which these legends acquired such widespread currency.
The Nizari Ismailis
The Nizari lsmailis, numbering several millions and accounting for the bulk of the Ismaili population of the world, are now scattered over more than 25 countries in Asia, Africa, Europe and North America. They currently acknowledge Prince Karim聽Aga Khan聽as their 49th聽颈尘补尘听or spiritual leader. The Ismailis represent an important minority community of Shi鈥榠 Muslims, who themselves today account for about 10 per cent of the entire Muslim society of around one billion persons.
The Ismailis have had a long and eventful history, stretching over more than 12 centuries, during which they became subdivided into a number of major branches and minor groupings. They came into existence, as a separate Shi鈥榠 community, around the middle of the eighth century; and, in mediaeval times, they twice founded states of their own, the Fatimid聽caliphate聽and the Nizari state. At the same time, the Ismailis played an important part in the religio-political and intellectual history of the Muslim world. The celebrated Ismaili聽诲补鈥榠s or propagandists, who were at once theologians, philosophers and political emissaries, produced numerous treatises in diverse fields of learning, making their own contributions to the Islamic thought of mediaeval times.
In 1094, the Ismaili movement, which had enjoyed unity during the earlier Fatimid period, split into its two main branches, the聽Nizaris聽and the Musta鈥榣ians. The聽Nizaris, who are the main object of this investigation, succeeded in founding a state in Persia, with a subsidiary in Syria. This territorially scattered state, centred on the mountain fortress of聽Alamut聽in northern Persia, maintained its cohesiveness in the midst of a hostile environment controlled by the overwhelmingly more powerful and anti-Shi鈥榠聽Saljuq聽Turks, who championed the cause of Sunni Islam and its nominal spokesman, the 鈥楢bbasid聽caliph聽at Baghdad. It was under such circumstances that the Syrian聽Nizaris聽were forced to confront a new adversary in the Christian聽Crusaders聽who, from 1096, had set out in successive waves to liberate the Holy Land of Christendom from the domination of the Muslims (or the Saracens as they were commonly but incorrectly called). The Nizari Ismaili state, which controlled numerous mountain strongholds and their surrounding villages as well as a few towns, finally collapsed in 1256 under the onslaught of the Mongols. Thereafter, the聽Nizaris聽of Persia, Syria and other lands survived merely as Shi鈥榠 minority communities without any political prominence.
The Genesis of the Term
The western tradition of calling the Nizari lsmailis by the name of Assassins can be traced to the聽Crusaders聽and their Latin chroniclers as well as other occidental observers who had originally heard about these sectarians in the Levant. The name, or more appropriately misnomer, Assassin, which was originally derived under obscure circumstances from variants of the word聽hashish, the Arabic name for a narcotic product, and which later became the common occidental term for designating the Nizari lsmailis, soon acquired a new meaning in European languages; it was adopted as a common noun meaning murderer. However, the doubly pejorative appellation of Assassins continued to be utilised as the name of the Nizari Ismailis in western languages; and this habit was reinforced by Silvestre de Sacy and other prominent orientalists of the nineteenth century who had begun to produce the first scientific studies about the Ismailis.
In more recent times, too, many western Islamists have continued to apply the ill conceived term 鈥楢ssassins鈥 to the Nizari Ismailis, perhaps without being consciously aware of its etymology or dubious origins. Bernard Lewis, the foremost modern authority on the history of the Syrian聽Nizaris聽and a scholar who has also concerned himself with the etymological aspects of the term Assassin, has consistently used it in his work, even adopting it for the title of his well-known monograph on the Nizari Ismailis.1聽Marshall Hodgson also used it in the title of his standard scholarly treatment of the subject.2聽It is, therefore, not surprising that a non-specialist such as the famous English explorer Freya Stark (1893-1993), who visited聽Alamut聽in 1930, should have decided to use this term in the title of her romantic and still highly popular travelogue which, in fact, relates mainly to sites in Persia other than聽Alamut.3聽A similar choice was made by an Oxford expeditionary group of scholars who went to Persia in 1960 to conduct the most extensive archaeological investigation yet of the mediaeval Nizari strongholds of northern Persia, even though they had the renowned Ismaili specialist Samuel Stern (1920-69) as their historical adviser.4聽Indeed, despite the long-standing correct identification of the people in question as Nizari Ismailis, the appellation of Assassins has by and large been retained in the West. Doubtless, the term Assassins, with its aura of mystery and sensation, has acquired an independent currency.
The Legends Themselves
The myths and legends of the Nizari Ismailis, encouraged throughout the centuries by the retention of the name Assassins, seem to have had a similar history. Starting in the latter decades of the twelfth century, a number of inter-related legends began to circulate in the Latin Orient and Europe about this mysterious eastern sect, whose members had attracted attention because of their seemingly blind obedience to their leader, the 鈥極ld Man of the Mountain鈥. Their self-sacrificing behaviour, carrying out dangerous missions at the behest of the 鈥極ld Man鈥, was soon attributed by their occidental observers to the influence of an intoxicating drug like hashish. This provided a rational explanation for behaviour that otherwise seemed irrational. The observers, however, had at best heard only fictitious details and distorted half-truths about the聽Nizaris聽from their numerous Muslim and Christian enemies in the Levant. Once the hashish connection was firmly established, it provided ample source material for yet more imaginative tales. The 鈥極ld Man鈥 was held to control the behaviour of his would-be assassins through regulated and systematic administration of some intoxicating potion like hashish, in conjunction with a secret 鈥榞arden of paradise鈥 in which his drugged devotees would temporarily enjoy the delights of an earthly paradise; hence, they would carry out the dangerous commands of their chief in order to experience such bliss in perpetuity.
The Role of the Orientalists
It did not take long for these legends to become fully elaborated and accepted as authentic descriptions of the secret practices of the聽Nizaris, who were now generally depicted in European sources as a sinister order of drugged and murderous Assassins. These popular legends were handed down from generation to generation, providing important source materials even for the more scholarly Ismaili studies of the nineteenth-century orientalists, starting with Silvestre de Sacy who himself solved an important etymological mystery in this field, the connection between the words Assassin and聽hashish. Joseph von Hammer-Purgstall (1774-1856), the Austrian orientalist-diplomat who produced the first monograph in a European language on the Nizari Ismailis, had indeed accepted the authenticity of the Assassin legends wholeheartedly.5聽His book was treated as the standard account of the聽Nizaris聽of the聽Alamut聽period, at least until the 1930s.
The Role of Muslim Polemicists
In the meantime, Muslim authors from early in the ninth century had generated their own myths of the Ismailis, especially regarding the origins and aims of the Ismaili movement. In particular, Sunni Muslims, who were generally ill-informed about the internal divisions of聽Shi鈥榠sm聽and could not distinguish between the Ismailis and the dissident聽Qarmatis, wrote more polemical tracts against the Ismailis than any other Muslim group, also blaming the Ismaili movement for the atrocities of the聽Qarmatis聽of Bahrain. In time, the anti-Ismaili polemicists themselves contributed significantly to shaping the hostility of Muslim society at large towards the Ismailis.
By spreading their disparaging accounts widely from聽Transoxania聽to North Africa, aiming to discredit the entire Ismaili movement, the Muslim polemicists gave rise to their own particular 鈥榖lack legend鈥 of Ismailism, which they portrayed as a sect with dubious founders and secret, graded initiation rites leading to irreligiosity and nihilism. Indeed, the most common feature of such anti-Ismaili polemics, which greatly influenced all Islamic writings on the Ismailis until modern times, was the portrayal of Ismailism as an arch-heresy or聽ilhad, carefully designed to destroy Islam from within. It was further alleged that the Ismaili聽imams, including especially the Fatimid caliphs, had falsely claimed Fatimid 鈥楢lid descent from the Prophet鈥檚 daughter聽Fatima聽and her husband 鈥楢li, the first Shi鈥榠聽imamIn general usage, a leader of prayers or religious leader. The Shi’i restrict the term to their spiritual leaders descended from 士Al墨 b. Ab墨 峁乴ib and the Prophet’s daughter, Fatima.. Needless to say, the anti-Ismaili sentiments of the polemicists also found expression in the writings of very many Muslim historians, theologians, jurists and heresiographers of mediaeval times, who rarely missed an opportunity to denounce the Ismailis and their doctrines. The anti-Ismaili 鈥榖lack legend鈥 of the Muslim polemicists, and the general hostility of Muslim society towards the Ismailis, in time contributed to the westerners鈥 imaginative tales about the Nizari Ismailis.
The Role of the Ismailis
The Ismailis themselves did not help matters by guarding their literature and refusing to divulge their doctrines to outsiders. They were, though, essentially justified in maintaining their secretiveness; in the Middle Ages the Ismailis were perhaps the most severely persecuted community within the Muslim world, subjected to massacres in many localities. The lsmailis were, therefore, obliged from the beginning of their history to adhere closely to the Shi鈥榠 principle of聽taqiyyaPrecautionary dissimulation of one’s religious beliefs, especially in time of persecution or danger, a practice especially adopted by the Shi’i Muslims.,听precautionary dissimulation of one鈥檚 true religious belief in the face of danger. In fact, with the major exception of the Fatimid period, when Ismaili doctrines were preached openly in the Fatimid dominions, Ismailism developed in utmost secrecy and the Ismailis were coerced into what may be termed an underground or clandestine existence. In addition, the聽诲补鈥榠s who produced the bulk of the Ismaili writings were mainly theologians and, as such, were not keen on historiography. All this, of course, provided ideal opportunities for the Ismailis鈥 numerous adversaries to falsify and misrepresent their actual beliefs and practices.
The Literary Background
It was against this background that the orientalists of the nineteenth century, who had for the first time gained access to important collections of Islamic manuscripts held at major European libraries in Paris and elsewhere, began what promised to be a scientific study of the Ismailis. Unfortunately, they too achieved few results, mainly because they had no access to genuine Ismaili texts and were therefore obliged to approach the subject from the narrow and fanciful viewpoint of the mediaeval聽Crusaders聽and the travesties of hostile Muslim authors. It is only against this literary background that one can read any sense into some of the conjectures and dubious inferences of Silvestre de Sacy (1758-1838), the greatest orientalist of the time, who summarised his main ideas on the Nizari Ismailis in his聽M茅moire sur la dynastie des Assassins. The distorted image of the Ismailis in general and the Nizari Ismailis in particular was maintained in orientalist circles until the opening decades of the twentieth century. A truly scholarly assessment of the Ismailis had to await the recovery and study of a large number of Ismaili texts, a process that did not start until almost a century after de Sacy鈥檚 death. It is due to the findings of modern scholarship that we are now finally in a position to distinguish fantasy or legend from reality in things Ismaili, especially in connection with the聽Nizaris聽of the聽Alamut聽period who were the objects of the seminal Assassin legends.
Proliferating the Tales
In the light of these findings, this study contends that the Assassin legends, especially those based on the hashish connection and the secret 鈥榞arden of paradise鈥, were actually fabricated and put into circulation by Europeans. It seems that the occidental observers of the Nizari Ismailis, especially those who were least informed about Islam and the Near East, generated these legends (initially in reference to the Syrian Nizaris) gradually and systematically, adding further components or embellishments in successive stages during the twelfth and thirteenth centuries. In this process, the westerners, who in the Crusaders鈥 times had a high disposition towards imaginative and romantic eastern tales, were greatly influenced by the biases and the general hostility of the non-Ismaili Muslims towards the Ismailis, hostility which had earlier given rise to the anti-Ismaili 鈥榖lack legend鈥 of the Sunni polemicists as well as some popular misconceptions about the Ismailis. In all probability, such popular misconceptions also circulated about the聽Nizaris聽in the non-literary local circles of the Latin East during the Crusaders鈥 times; they would have been picked up by the聽Crusaders聽through their contact with rural Muslims working on their estates and the lesser educated Muslims of the towns, in addition to whatever information they could gather indirectly through the oriental Christians. In this connection, it is significant to note that similar legends have not been found in any of the mediaeval Islamic sources, including contemporary histories of Syria. Indeed, educated Muslims, including their historians, did not fantasise at all about the secret practices of the聽Nizaris, even though they were hostile towards them. Similarly, those few well-informed occidental observers of the Syrian聽Nizaris, such as William of Tyre, who lived in the Latin East for long periods, did not contribute to the formation of the Assassin legends.
In sum, it seems that the legends in question, though ultimately rooted in some popular lore and misinformation circulating locally, were actually formulated and transmitted rather widely due to their sensational appeal by the聽Crusaders聽and other western observers of the Nizaris; and they do, essentially, represent the 鈥榠maginative constructions鈥 of these uninformed observers.
Author
Dr Farhad Daftary
Co-Director and Head of the Department of Academic Research and Publications
An authority in Shi’i studies, with special reference to its Ismaili tradition, Dr. Daftary has published and lectured widely in these fields of Islamic studies. In 2011 a Festschrift entitled聽Fortresses of the Intellect聽was produced to honour Dr. Daftary by a number of his colleagues and peers.
- Bernard Lewis,听The Assassins: A Radical Sect in Islam聽(London, 1967).
- Marshal G S Hodgson,听The Order of Assassins: The Struggle of the Early Nizari聽Isma鈥榠lis聽against the Islamic World聽(The Hague, 1955).
- Freya Stark,听The Valleys of the Assassins and other Persian Travels聽(London, 1934).
- Peter R E Wiley,听The Castles of the Assassins聽(London, 1963).
- See Joseph von Hammer-Purgstall,听Die Geschichte der Assassinen聽(Stuttgart-T眉bingen, 1818), pp 211-14. English trans.,听The History of the Assassins, tr. O.C. Wood (London, 1835, reprinted, New York, 1968), pp 136-8.